č. 95/2005 Sb., Zákon, kterým se mění zákon č. 29/2000 Sb., o poštovních službách a o změně některých zákonů (zákon o poštovních službách), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, ve znění účinném k 1.1.2025
ZÁKON
ze dne 21. ledna 2005,
kterým se mění zákon č. 29/2000 Sb., o poštovních službách a o změně některých zákonů (zákon o poštovních službách), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Ve znění:
Předpis č. |
K datu |
Poznámka |
250/2016 Sb. |
(k 1.7.2017) |
ruší část šestou |
265/2024 Sb. |
(k 1.1.2025) |
ruší část čtvrtou |
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
ZMĚNA ZÁKONA O POŠTOVNÍCH SLUŽBÁCH
Čl. I
Zákon č. 29/2000 Sb., o poštovních službách a o změně některých zákonů (zákon o poštovních službách), ve znění zákona č. 517/2002 Sb., zákona č. 225/2003 Sb. a zákona č. 501/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 se za slovo zákon” vkládají slova v souladu s právem Evropských společenství1”.
Poznámka pod čarou č. 1 zní:
1)
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/67/ES ze dne 15. prosince 1997 o společných pravidlech pro rozvoj vnitřního trhu poštovních služeb Společenství a zvyšování kvality služby; směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/39/ES ze dne 10. června 2002, kterou se mění směrnice 97/67/ES s ohledem na další otevření poštovních služeb Společenství hospodářské soutěži.”.
2. V § 1 odst. 1 se slova provozovatele poštovních služeb, který poskytuje” nahrazují slovy těch provozovatelů poštovních služeb, kteří mají povinnost zajišťovat”.
3. V § 1 odst. 2 se slova podle podmínek stanovených tímto zákonem za účelem” nahrazují slovy za podmínek stanovených tímto zákonem, jejímž účelem je”.
4. V § 2 písm. a) se slova písemnosti nebo jiné” zrušují.
5. V § 2 písm. b) se slova spočívající v” nahrazují slovy , jejímž účelem je”.
6. V § 2 písm. c) se slova podle tohoto zákona” zrušují.
7. V § 2 písm. f) se slova poštovních podmínek” nahrazují slovy poštovní smlouvy”.
8. V § 2 písm. g) se slova , a to způsobem stanoveným v poštovních podmínkách” zrušují.
9. V § 2 písm. h) se slova poštovních podmínek” nahrazují slovy poštovní smlouvy”.
10. V § 2 písm. i) se slova mezinárodní službou služba svými podmínkami” nahrazují slovy zahraniční poštovní službou služba svou povahou” a slova která spočívá v dodání písemností, jiných” se nahrazují slovy jejímž účelem je dodání”.
11. V § 2 písmeno j) zní:
j)
základními službami poštovní služby a zahraniční poštovní služby, které jsou vzhledem k potřebám veřejnosti pod ochranou státu zajišťovanou způsobem podle tohoto zákona,”.
12. V § 2 se doplňují písmena k) až m), která znějí:
k)
zahraničním provozovatelem ten, kdo se v zahraničí v součinnosti s provozovatelem podílí na poskytnutí poštovní služby do zahraničí,
l)
písemností sdělení v písemné podobě na listině určené konkrétní osobě,
m)
poštovním podáním převzetí poštovní zásilky nebo poukazované peněžní částky provozovatelem k poskytnutí poštovní služby.”.
13. § 3 zní:
§ 3
Poskytovat za úplatu služby, jejichž účelem je vydání písemnosti předem určené osobě, nebo takové služby nabízet, lze jen za podmínky, že jsou nebo mají…