Input:

58/2014 Sb., Zákon, kterým se mění zákon č. 62/2003 Sb., o volbách do Evropského parlamentu a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony Garance

č. 58/2014 Sb., Zákon, kterým se mění zákon č. 62/2003 Sb., o volbách do Evropského parlamentu a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
ZÁKON
ze dne 20. března 2014,
kterým se mění zákon č. 62/2003 Sb., o volbách do Evropského parlamentu a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o volbách do Evropského parlamentu
Čl. I
Zákon č. 62/2003 Sb., o volbách do Evropského parlamentu a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 320/2009 Sb. a zákona č. 222/2012 Sb., se mění takto:
1. § 1 včetně poznámky pod čarou č. 1 zní:
㤠1
Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropské unie1a upravuje podmínky výkonu volebního práva, organizaci voleb a rozsah soudního přezkumu při volbách do Evropského parlamentu konaných na území České republiky.


1 Směrnice Rady 93/109/ES ze dne 6. prosince 1993, kterou se stanoví pravidla pro výkon práva volit a být volen ve volbách do Evropského parlamentu občanů Unie, kteří mají bydliště v některém členském státě a nejsou jeho státními příslušníky.
Směrnice Rady 2013/1/EU ze dne 20. prosince 2012, kterou se mění směrnice 93/109/ES, pokud jde o některá pravidla pro výkon práva být volen ve volbách do Evropského parlamentu občanů Unie, kteří mají bydliště v některém členském státě a nejsou jeho státními příslušníky.
Akt z roku 1976 o volbě členů Evropského parlamentu ve všeobecných a přímých volbách, ve znění rozhodnutí Rady 2002/772/ES.”.
2. V § 5 odst. 2 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 4 zní:
„b)  omezení svéprávnosti k výkonu volebního práva4.


4 § 55 až 65 občanského zákoníku.”.
3. V § 6 odst. 1 větě první se slova „zbaven způsobilosti k právním úkonům,4” nahrazují slovy „omezena jeho svéprávnost k výkonu volebního práva4,”.
4. V § 9 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Ministerstvo vnitra oznamuje Evropské komisi kontaktní údaje na komunikační centrálu a jejich změny.”.
5. V § 9 odst. 2 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní:
„e)  zasílá komunikační centrále jiného členského státu neprodleně po podání kandidátní listiny informaci, že státní občan tohoto jiného členského státu je uveden na kandidátní listině pro volby do Evropského parlamentu podané na území České republiky, a současně zasílá prohlášení tohoto kandidáta za účelem ověření, zda kandidát nebyl zbaven práva být volen, a pro komunikační centrálu jiného členského státu ověřuje ve lhůtě do 5 pracovních dnů, zda státní občan České republiky, který kandiduje v tomto jiném členském státě, nebyl zbaven práva být volen,”.

Dosavadní písmena e) až j) se označují jako písmena f) až k).
6. V § 9 odst. 3 úvodní části ustanovení se za slovo „listin” vkládají slova „a ověřování, zda státní občan České republiky, který kandiduje v jiném členském státě, nebyl zbaven práva být volen,”.
7. V § 9 odst. 5 písmeno e) zní:
„e)  omezení svéprávnosti.”.
8. V § 9 odst. 6 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní:
„e)  počátek pobytu, popřípadě datum