Input:

331/1997 Sb., Vyhláška Ministerstva zemědělství, kterou se provádí § 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro koření, jedlou sůl, dehydratované výrobky a ochucovadla a hořčici, ve znění účinném k 1.1.2001 Archiv

č. 331/1997 Sb., Vyhláška Ministerstva zemědělství, kterou se provádí § 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro koření, jedlou sůl, dehydratované výrobky a ochucovadla a hořčici, ve znění účinném k 1.1.2001
VYHLÁŠKA
Ministerstva zemědělství
ze dne 11. prosince 1997,
kterou se provádí § 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro koření, jedlou sůl, dehydratované výrobky a ochucovadla a hořčici
Ve znění:
Předpis č.
K datu
Poznámka
419/2000 Sb.
(k 1.1.2001)
mění (15 novelizačních bodů, včetně příloh - z příloh zatím uvedena pouze novelizovaná část)
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ( dále jen „zákon”) pro koření, jedlou sůl, dehydratované výrobky a ochucovadla a hořčici:
ODDÍL 1
KOŘENÍ
§ 1
Pro účely této vyhlášky se rozumí
a)  kořením části rostlin jako kořeny, oddenky, kůra, listy, nať, květy, plody, semena nebo jejich části, uvedené v příloze č. 2, v nezbytné míře technologicky zpracované a užívané k ovlivňování chutě a vůně potravin; u mletých koření se připouští přídavek protispékavých látek nejvýše do jednoho procenta hmotnosti,
b)  směsí koření směs jednotlivých koření uvedených pod písmenem a), bez použití přídatných látek, u mletých a drcených směsí koření se připouští přídavek protispékavých látek nejvýše do jednoho procenta hmotnosti,
c)  kořenícím přípravkem směs jednotlivých koření uvedených pod písmenem a), přídatných látek, zeleniny, soli nebo hub, případně dalších složek,
d)  vlastními organickými příměsmi příměsi pocházející z vlastní rostliny koření, zejména zlomky stonků, lodyh, větviček, bobulí, plodů, listů a plody prázdné,
e)  cizími organickými příměsmi části rostlin, plody a semena pocházející z jiné rostliny,
f)  anorganickými příměsmi příměsi jiného než rostlinného původu, zejména hrudky hlíny, kaménky nebo písek.
§ 2
Členění na skupiny a podskupiny
Členění na skupiny a podskupiny je uvedeno v příloze č. 1 tabulce 1.
§ 3
Označování
(1)  Kromě údajů uvedených v zákoně a ve zvláštním předpise1) . se dále uvede název koření podle přílohy č. 2.
(2)  Koření, jako zejména badyán, vanilkové lusky, skořicové svitky, balené do průsvitných obalů se může označit pouze počtem kusů.
(3)  Přípustné záporné hmotnostní odchylky jsou uvedeny v příloze č. 1 tabulce 2.
§ 4
Požadavky na jakost
(1)  Smyslové požadavky na jakost jsou uvedeny v příloze č. 2.
(2)  Fyzikální a chemické požadavky na jakost jsou uvedeny v příloze č. 3.
(3)  Hodnoty fyzikálních a chemických požadavků na jakost se stanoví podle technických norem.2)
ODDÍL 2
JEDLÁ SŮL
§ 5
Pro účely této vyhlášky se rozumí jedlou solí krystalický produkt obsahující nejméně 97 % chloridu sodného v sušině, obohacený případně potravním doplňkem.
§ 6
Členění na skupiny a podskupiny
(1)  Jedlá