Input:

272/2001 Sb., Zákon, kterým se mění zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění zákona č. 257/2000 Sb. Garance

č. 272/2001 Sb., Zákon, kterým se mění zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění zákona č. 257/2000 Sb.
ZÁKON
ze dne 10. července 2001,
kterým se mění zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění zákona č. 257/2000 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Čl. I
Zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění zákona č. 257/2000 Sb., se mění takto:
1. V § 2 odst. 2 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 1a) zní:
„b)  má podle zvláštního právního předpisu1aupravujícího pobyt cizinců na území České republiky povolen trvalý pobyt nebo je hlášeno k pobytu na území České republiky po dobu nejméně 90 dnů,


1a Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů.
2. V § 2 odst. 3 se slova „nebo dlouhodobý” zrušují a za slovo „pobyt” se vkládají slova „nebo není hlášeno k pobytu na území České republiky po dobu nejméně 90 dnů podle zvláštního právního předpisu1aupravujícího pobyt cizinců na území České republiky”.
3. V § 4 odst. 1 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní:
„c)  kraje v přenesené působnosti (dále jen „krajský úřad”),„.

Dosavadní písmena c) a d) se označují jako písmena d) a e).
4. V § 4 odst. 2 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
„b)  kraje v samostatné působnosti,”.

Dosavadní písmeno b) se označuje jako písmeno c).
5. V § 6 odst. 1 písm. e) se za slovo „důstojnost” vkládají slova „, mravní vývoj”.
6. V § 6 odst. 1 se slovo „příčinou” nahrazuje slovy „anebo mohou být příčinou”.
7. V § 10 odst. 2 se slovo „vytváří” nahrazuje slovy „a kraj v samostatné působnosti vytvářejí”.
8. V § 11 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 9a) zní:
„(2)  Krajský úřad je povinen alespoň jednou v roce zabezpečit konzultace o výkonu pěstounské péče. Konzultací se kromě odborníků na řešení výchovných a sociálních problémů zúčastňují také pěstouni, kteří mají trvalý pobyt na území kraje; konzultací se mohou zúčastnit též děti svěřené těmto pěstounům do pěstounské péče a další fyzické osoby, které tvoří s pěstounem domácnost.9a


9a § 115 občanského zákoníku.”.

Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.
9. V § 12 se text „[§ 39 odst. 1 písm. a)]” zrušuje.
10. V § 15 odst. 2 se slovo „základní” nahrazuje slovem „odůvodněné”.
11. § 18 zní:
㤠18
Vyjádření podle zvláštního právního předpisu16podává soudu v řízení o svěření dítěte do pěstounské péče nebo o osvojení dítěte krajský úřad, jestliže zprostředkoval svěření dítěte do pěstounské péče nebo osvojení dítěte (§ 24), nebo ministerstvo, jestliže zprostředkovalo svěření dítěte do pěstounské péče nebo osvojení dítěte (§ 24a); v ostatních případech podává toto vyjádření okresní úřad.”.
12. V § 20 odst. 1 se slova „nebo dlouhodobý pobyt” nahrazují slovy „pobyt nebo který je podle zvláštního právního předpisu upravujícího pobyt cizinců na území České republiky,1ahlášen k pobytu na území České republiky po dobu nejméně 365 dnů”.
13. V § 20 odst. 2 písm. a) se slovo „zajišťuje” nahrazuje slovy „zajišťují krajské úřady a”.
14. V § 21 odst. 2 písm.