Input:

179/2015 Sb., Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 318/2008 Sb., o provádění některých opatření společné organizace trhu s ovocem a zeleninou, ve znění pozdějších předpisů Garance

č. 179/2015 Sb., Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 318/2008 Sb., o provádění některých opatření společné organizace trhu s ovocem a zeleninou, ve znění pozdějších předpisů
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 13. července 2015,
kterým se mění nařízení vlády č. 318/2008 Sb., o provádění některých opatření společné organizace trhu s ovocem a zeleninou, ve znění pozdějších předpisů
Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 441/2005 Sb. a zákona č. 291/2009 Sb., a podle § 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 291/2009 Sb. a zákona č. 179/2014 Sb.:
Čl. I
Nařízení vlády č. 318/2008 Sb., o provádění některých opatření společné organizace trhu s ovocem a zeleninou, ve znění nařízení vlády č. 215/2010 Sb. a nařízení vlády č. 309/2012 Sb., se mění takto:
1. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se doplňuje věta „Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007, v platném znění.”.
2. V § 2 odst. 2 písm. b) se slova „podle obchodního zákoníku3” zrušují.
3. Poznámka pod čarou č. 3 se zrušuje.
4. V § 2 odst. 2 písm. c) se slova „alespoň 5 členů” nahrazují slovy „nejméně 5 producentů42”.
Poznámka pod čarou č. 42 zní:


42 Čl. 19 odst. 1 písm. a) prováděcího nařízení Komise (EU) č. 543/2011, v platném znění.”.
5. V § 2 odst. 3 se slova „alespoň 5 členů,” nahrazují slovy „nejméně 5 producentů42” a slova „ani majetkově” se zrušují.
6. Poznámky pod čarou č. 4 a 5 znějí:


4 Čl. 154 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění.
5 Čl. 154 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění.”.
7. § 4 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 7 zní:
㤠4
Výše podílu na hlasovacích právech a výše podílu člena organizace producentů
Výše podílu na hlasovacích právech všech členů organizace producentů může na jednoho člena činit nejvýše 20 %. Maximální výše podílu jednoho člena v organizaci producentů musí být nižší než 50 % podílů7všech členů v organizaci producentů.


7 Čl. 31 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 543/2011, v platném znění.”.
8. V nadpisu § 6 se doplňují slova „seskupení producentů”.
9. V § 6 se odstavce 1 až 3 zrušují.
Dosavadní odstavce 4 až 11 se označují jako odstavce 1 až 8.
10. Poznámky pod čarou č. 9 až 11 a 13 a 37 se zrušují, a to včetně odkazů na poznámky pod čarou.
11. V § 6 odst. 4 se slova „osobou podle odstavce 1” nahrazují slovy „seskupením producentů”.
12. V § 6 odstavec 6 zní:
„(6)  Předběžně uznané seskupení producentů oznamuje Fondu všechny změny týkající se údajů a dokladů, které byly Fondu poskytnuty v souvislosti s jeho žádostí, a to do 15 dnů ode dne jejich vzniku.”.
13. Poznámka pod čarou