Input:

120/2005 Sb., Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 225/2004 Sb., o některých podrobnostech provádění vybraných tržních opatření společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky Garance

č. 120/2005 Sb., Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 225/2004 Sb., o některých podrobnostech provádění vybraných tržních opatření společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 2. března 2005,
kterým se mění nařízení vlády č. 225/2004 Sb., o některých podrobnostech provádění vybraných tržních opatření společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky
Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., a podle § 11c odst. 7 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 128/2003 Sb.:
Čl. I
Nařízení vlády č. 225/2004 Sb., o některých podrobnostech provádění vybraných tržních opatření společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, se mění takto:
1. V § 3 odst. 2 se za slovo „provozovnu” vkládají slova „ , nebo za každé skladovací prostory nacházející se mimo provozovnu žadatele,”.
2. V § 5 odst. 1 se slovo „chladírenskou” nahrazuje slovem „mrazírenskou”.
3. V § 5 odst. 4, v nadpisu a bodech 1, 2 a 4 přílohy č. 2 se slovo „chladírenské” nahrazuje slovem „mrazírenské”.
4. V § 5 odst. 7 se slova „ „české stolní máslo” ” nahrazují slovy „ „české smetanové máslo”8a”.
Poznámka pod čarou č. 8a zní:


„8a Vyhláška č. 77/2003 Sb., kterou se stanoví požadavky pro mléko a mléčné výrobky, mražené krémy a jedlé tuky a oleje, ve znění vyhlášky č. 124/2004 Sb. a vyhlášky č. 78/2005 Sb.”.
5. Za § 6 se vkládá nový § 6a, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 11a zní:
㤠6a
Podpora pro odstředěné mléko a sušené odstředěné mléko využívané jako krmivo
Výplatu podpory pro odstředěné mléko a sušené odstředěné mléko využívané jako krmivo provede Fond do 90 dnů ode dne přijetí bezvadné žádosti o tuto podporu11a.


11a Čl. 22 odst. 4 nařízení Komise (ES) č. 2799/1999.”.
6. § 7 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 12, 12a, 12b a 12c zní:
㤠7
Podpora na prodej másla za sníženou cenu
(1)  Fond poskytuje schváleným dodavatelům12podporu na prodej másla za sníženou cenu na základě potvrzení vydaného Fondem (dále jen „poukázka”)12a, a to fyzickým nebo právnickým osobám nebo organizačním složkám státu, poskytujícím sociální nebo zdravotní služby nebo plnícím výchovnou nebo vzdělávací funkci a působícím výlučně na území České republiky (dále jen „neziskové organizace”).
(2)  Žádost o vystavení poukázky12bpodává nezisková organizace Fondu na formuláři vydaném Fondem. Žádost je třeba doložit originálem nebo úředně ověřenou kopií výpisu z obchodního rejstříku, zakládací listiny, smlouvy o zřízení právnické osoby